Chantez donc pour la paix
Faites que le soleil se lève,
que l'aube blanchisse.
La plus grande prière
ne nous ramènera pas à la vie
celui dont la flamme s'est éteinte
et qui s'est enfoui dans la poussière.
Les pleurs les plus amers
ne le réveilleront pas
et ne le ramèneront pas parmi nous.
Personne ne nous tirera de la sombre fosse.
Chant de victoire
ou louanges ne serviront à rien.
Chantez donc pour la paix.
Ne murmurez pas une prière:
Chantez pour la paix
en un immense cri!
Faites que le soleil traverse les fleurs.
Ne vous retournez pas,
laissez en paix ceux qui sont partis.
Regardez vers l'avenir avec espoir
et non par le viseur.
Chantez un chant d'amour
plutôt qu'un chant de victoire.
Ne dites pas que le jour viendra:
faites venir ce jour.
Ce n'est pas un rêve
Et de partout chantez fort pour la paix!
Chantez donc pour la paix.
Ne murmurez pas une prière:
Chantez pour la paix
en un immense cri!
Ce texte a été dit aux funérailles d'Itzhak Rabin,
premier ministre d'Israël et Prix Nobel de la paix 1994